Es un artículo en ruso sobre la fiesta de las brujas en Trasmoz, un pueblo aragonés que está situado en las proximidades del Parque Natural del Moncayo. Fue allí dónde Gustavo Adolfo Bécquer escribió alguna de sus leyendas sobre las brujas del castillo de Trasmoz, fue allí dónde él vivió luchando contra su enfermedad en ubicado cerca de Trasmoz el famoso Monasterio de Veruela, y está allí dónde ya hace años el primer sábado de julio llena las calles del pueblo con la gente de todos los rincones. La fiesta de las brujas, el mercado medieval de plantas medicinales, batallas de caballeros, visitas al museo de brujería en el castillo y mucho más. A continuación – un buen día que hace unos años vuestra servidora pasó en Trasmoz y en el Monasterio de Veruela, gracias a mis amigos zaragozanos.
Крошечный арагонский поселок Трасмос, с населением менее 80 жителей, затерянный где-то у подножия студеной горы Монкайо Иберийской горной системы, в сотне с лишним километрах от Сарагосы… Каким ветром может занести туда случайного путника? Однако каждый год в первые выходные июля здесь проходит праздник магии и колдовства. Не случайно, конечно же. В 1863-м году поэт и писатель, представитель позднего романтизма Густаво Адольфо Беккер вместе с братом Валериано, художником, приехал в расположенный неподалеку цистерианский монастырь Монастерио де Веруэла для излечения от туберкулеза. Монастырь к тому времени уже закончил свое существование, в нем разместилась гостиница, но чистый воздух его окрестностей считался особо целительным, в том числе и от смертельного недуга, поразившего братьев. Пребывание в краю, полном чудесных преданий, не прошло бесследно ни для Густаво Адольфо, ни – как следствие – для испанской литературы. Самая знаменитая книга Беккера, «Рифмы и легенды», частично основана на романтических сказках и легендах, в том числе – о колдунах и ведьмах Трасмоса – поселка, приютившегося на склоне холма, увенчанного средневековой крепостью.
В память об этом Густаво Адольфо Беккеру установлен памятник у подножия крепости, и каждый год Трасмос на целый уик=энд погружается в ведьминский шабаш. На этот праздник нас однажды позвали испанские друзья, родители друзей сына, и мы отправились туда большой компанией на нескольких машинах. На автобусе или поезде в поселок не добраться: железной дороги там нет, а автобусы туда просто не ходят. Однако, по меньшей мере, один уикэнд в году здесь бурлит жизнь, увеличивая его население не менее, чем на пару порядков. Сразу при входе в поселок вы попадаете в Средневековье.
На главной улочке, ведущей наверх, к крепости, раскинулся средневековый рынок, иначе – Ярмарка колдовства и магии, в основном посвященный снадобьям, и в особенности целебным травам Монкайо.

Повсюду можно было видеть людей в средневековых костюмах, музыкантов… а также ведьм или колдунов.



Да и многие дома в поселке были украшены подобающе случаю.
Однако подошло время сиесты, т.е. перерыва в праздничных действиях. Но мы не расстроились, потому что всего в нескольких километрах от Трасмоса – вышеупомянутый монастырь Monasterio de Veruela, и мы решили воспользоваться случаем, чтобы осмотреть его (к счастью, музеи монастыря работали без перерыва на сиесту).

Совсем рядом предгорья Иберийской системы и гора Монкайо.

Монастырь Святой Марии де Веруэла – замечательный архитектурный ансамбль 12-го века, с последующими реконструкциями, и он объединяет в себе узнаваемые черты романского архитектурного стиля, готики, а также более поздних Возрождения и барокко.


Это самый древний в Арагоне цистерианский монастырь (два других, не менее знаменитых, – монастерио де Руэда и монастерио де Пьедра). Монастырь был очень влиятельным владельцем окрестных земель, но в 1835 году прекратил свое существование. И только благодаря усилиям жителей ближайших городов Борха и Тарасона его удалось сохранить от разрушений. Кроме того, в нем была устроена гостиница, куда порой съезжались арагонские знаменитости. Как и братья Беккер, о которых упоминалось в начале. Сейчас при монастыре работает еще и музей вина Campo de Borja, это такой denominación de origen. На мой вкус – одно из лучших вин.
Но вот мы снова в Трасмосе. Сиеста окончена, и наш путь ведет в крепость на вершине холма – там небольшой музей колдовства и магии и вот-вот должны начаться рыцарские бои.

Взобрались на вершину башни и посмотрели вокруг.

Рыцарские бои во дворе крепости порадовали интересным зрелищем.

Затем мы спустились в поселок. Там можно было отдохнуть и перекусить.

А вечером гостеприимные трасмосцы угощали всех традиционным блюдом этих мест – мигас (запаренные и обжаренные хлебные крошки с чорисо и белым виноградом) и стаканчиком местного вина.

Foto de Tamorlan